Contenidos
Latidos acentuados
La respuesta sencilla es que la inclinación lateral de la pelvis está causada por un patrón neuromuscular subyacente que conduce a músculos tensos en uno o ambos lados de la pelvis. Estos músculos tensos mantienen la pelvis en una posición inclinada.
Me doy cuenta de que “patrón neuromuscular” es una palabra que asusta, pero en realidad significa simplemente “hábito cerebro-músculo”. Todos los movimientos están controlados por el cerebro, y sucede que los seres humanos desarrollamos el hábito de utilizar en exceso el lado derecho de nuestro cuerpo. Las razones de este hábito se explicarán en breve.
Algunas personas lo denominan “pelvis torcida” o “pelvis rotada” porque, además de que un lado está más alto, su pelvis puede sentirse torcida. De hecho, tienen razón, su pelvis está torcida e inclinada.
En el fondo, la inclinación lateral de la pelvis es un síntoma de un patrón más amplio que se encuentra en el interior del cuerpo y su origen reside en la organización asimétrica del cuerpo humano que conduce a una respiración disfuncional habitual.
En realidad, el diafragma son dos músculos distintos, ¡y no están ni remotamente cerca de ser iguales! El diafragma derecho es más grande y tiene un sitio de fijación más grueso en la columna lumbar. Un músculo más grande y grueso es un músculo más fuerte.
Palabras en italiano con acento
InicioQ&¿Cómo puedo poner un acento o una tilde en una letra cuando añado un comentario en las respuestas o en las preguntas?
La razón por la que no me gusta cambiar mi teclado es que tiene algunos efectos secundarios en la funcionalidad de la comilla simple (‘), según recuerdo, pero no estoy seguro. Sin embargo, si quieres cambiar la configuración del teclado, es bastante fácil. En Windows 7, sólo tienes que hacer clic en “Cambiar teclados u otros métodos de entrada” en “Reloj, idioma y región”. También debería ser bastante fácil en otros sistemas operativos, pero aquí hay un enlace con instrucciones para hacerlo en casi todos los sistemas operativos. Incluso te dicen cómo hacerlo en Windows 3.1 en caso de que no hayas cambiado de ordenador desde 1993.
actualizado el 11 de MAYO de 2010editado por MacFaddenposted por MacFadden¡Muchisimas gracias, Mac! – Pajaro44, MAY 10, 2010De nada. 🙂 – MacFadden, MAY 10, 2010Yo tengo esto y es absolutamente lo mejor. 🙂 – galsally, MAY 11, 20100votes
Cómo escribir acentos italianos en el teclado inglés
2 ὄδε – Creo que has sacado esto de tu vocabulario. Hay una diferencia entre ὅδε y ὁ δε. El primero es un pronombre demostrativo que significa “este aquí”. El segundo significa “y él”. En este caso, ὁ funciona como pronombre personal “él” y δε como postpositivo.
Frase 4 – Esto realmente no se ha tratado en tu libro de texto, pero como mencioné en la frase 3, μεν suele ir inmediatamente después de la palabra a la que contrasta. En la frase 3, esa palabra era ἐγώ que se contrastaba con σύ. En esta frase es ὁ Δικαιόπολις y ὁ δοῦλος. Un buen ejemplo de ello es la primera frase de tu selección de lectura del capítulo 2(β):
Para λύω y φιλέω, se te muestra cómo tomar la raíz (λῡ-, φιλέ-) y añadir terminaciones personales para mostrar qué persona realiza la acción. Fíjate en las terminaciones de φιλέω. Como recuerdas del capítulo 1, (Ver Formas verbales:Terminaciones) el verbo φιλέω es un verbo de contrato. Un verbo contractante es simplemente un verbo en el que se ha producido una contracción. La contracción significa que donde hay dos vocales o una vocal y un diptongo juntos, se contraen en una sola vocal larga o un diptongo. Así que en el caso de φιλέω, para la terminación de la tercera persona del singular, se ve φιλέ-ει > φιλεῖ. Lo que ha ocurrido es que ‘έει’ se ha contraído a εῖ’ . Si ahora miras la forma imperativa, verás que φίλε-ε se contrae a φίλει (εε se convierte en ει). Entonces, ¿por qué el acento pasó de φιλέ-ει (φιλεῖ) a φίλε-ε (φίλει)? Recuerdas que dijimos que el acento de los verbos es recesivo? En φιλέ-ει, la última sílaba es larga, por lo que el acento sólo puede volver a la penúltima. En φίλε-ε, la última sílaba es corta, por lo que el acento puede remontarse hasta la antepenúltima (penúltima). También puedes ver cómo funciona la regla del acento recesivo con φίλει. Hay una razón por la que se ve un circunflejo sobre la ει en φιλεῖ, pero lo dejaré para otra ocasión.
Copiar y pegar las tildes italianas
Los antiguos griegos, por supuesto, sabían cómo pronunciar sus propias palabras. Cuando un gran número de extranjeros (ξένοι) empezó a aprender griego en la antigüedad, los eruditos griegos desarrollaron símbolos adicionales para ayudar a los no griegos a hablar la lengua. Desde entonces, estas marcas adicionales forman parte de las convenciones ortográficas de cada palabra. Por ello, el griego antiguo se considera un sistema de escritura POLITÓNICO – “de muchos acentos”-. Hay tres clases de marcas adicionales:
El griego clásico no utiliza una letra separada para la h, o sonido respiratorio aspirado. Recordará, por ejemplo, que las versiones aspiradas de π, τ y κ se representan con formas de letra diferentes: φ, θ y χ.
En algunos casos, el sonido respiratorio “h” también se aplicaba al COMIENZO de una serie de palabras griegas, todas las cuales comienzan con una vocal, un diptongo o la letra ρ. Para las palabras que comienzan con una vocal o un diptongo, hay dos símbolos que indican la presencia o ausencia de aspiración: una marca de RESPIRACIÓN SUAVE indica que no hay aspiración, y una marca de RESPIRACIÓN ÁRBIDA indica que hay aspiración (S 9-14).
Entradas relacionadas
Bienvenid@, soy Patricia Gómez y te invito a leer mi blog de interés.