Contenidos
Estado de ánimo y voz en la gramática
El tiempo-aspecto-modo (comúnmente abreviado como tam) o el tiempo-modalidad-aspecto (abreviado como tma) es un grupo de categorías gramaticales que son importantes para entender el contenido hablado o escrito, y que se marcan de diferentes maneras en las distintas lenguas[1].
En algunas lenguas, también pueden incluirse la evidencialidad (si existe evidencia para la afirmación y, en caso afirmativo, de qué tipo) y la miratividad (sorpresa). Por ello, algunos autores extienden este término como tiempo-aspecto-motivo-evidencialidad (manso en definitiva)[3].
El término se acuñó por comodidad [¿por quién?], ya que a menudo es difícil desentrañar estos rasgos de una lengua. Varios rasgos (o categorías) pueden ser transmitidos por una sola construcción gramatical (por ejemplo, la -s inglesa se utiliza para el presente de la tercera persona del singular), pero este sistema puede no ser completo, ya que no todas las combinaciones posibles pueden tener una construcción disponible. Por otra parte, una misma categoría puede expresarse con múltiples construcciones. En otros casos, puede que no existan categorías claramente delimitadas de tiempo y modo, o de aspecto y modo.
Tiempo verbal de la persona
PERSONASi la relación del hablante/escritor con el sujeto es “yo o nosotros” a “yo o nosotros”=”1ª PERSONA “Si “yo o nosotros” a “tú (singular o plural)”=”2ª PERSONA “Si “yo o nosotros” a “él”, “ella”, “eso” o “ellos”=”3ª PERSONA “II.
TIEMPO:III. TENSHAY 12 TIEMPOS EN INGLÉS, DE 3 TIPOS–SIMPLE, PERFECTO Y PROGRESIVO.SIMPLE–EN UN MOMENTO DADO:PASADO SIMPLE, PRESENTE SIMPLE, FUTURO SIMPLEPERFECTO–A LO LARGO DE UN PERIODO DE TIEMPO: PASADO PERFECTO, PRESENTE PERFECTO Y FUTURO PERFECTOPROGRESIVO–UNO PARA CADA UNO DE LOS 6 ANTERIORES–EN PROGRESO:PASADO PROGRESIVOPRESENTE PROGRESIVOFUTURO PROGRESOPASADO PERFECTO PROGRESIVOPRESENTE PERFECTO PROGRESIVOFUTURO PERFECTO PROGRESIVOA. SIMPLE–puede ser regular o irregular:Si ocurrió en un momento del pasado–“Él escribió”-PASADO SIMPLE-Si está en un momento actual–“Él escribe”-PRESENTE SIMPLE-Si ocurrirá en un momento del futuro–“Él escribirá”-FUTURO SIMPLEEB. PERFECTO–se usa con la forma del verbo “to have”:Si ocurrió durante un período de tiempo en el pasado y se detuvo–“Él había escrito” –PASADO PERFECTOsi está ocurriendo durante un período de tiempo en el pasado y en el presente y continúa–“Él ha escrito” –PRESENTE PERFECTOsi ocurrirá en el futuro durante un período de tiempo y luego se detendrá–“Él habrá escrito” –FUTURO PERFECTOC.
Persona, número, tiempo y voz en latín
Modos verbales 1Los verbos, al igual que las personas, tienen modos, de hecho tres: indicativo, imperativo y subjuntivo. Y, al igual que los estados de ánimo de las personas, los estados de ánimo de los verbos revelan actitudes: concretamente, la actitud del escritor o del hablante sobre lo que se está diciendo. ¿Da una orden o una dirección (imperativo)? ¿Expresa una sugerencia, una exigencia o un deseo, o bien expone una condición imaginaria o hipotética (subjuntivo)? Los modos verbales te lo dirán. Si crees que estás preparado para el reto, intenta identificar el modo de los verbos entre corchetes en las siguientes frases.
Tiempo de humor, número de aspecto
El latín es una lengua flexionada en la que los verbos incluyen mucha información sobre la frase. A veces, el verbo es la única palabra de la frase. Incluso sin un sustantivo o pronombre, un verbo latino puede indicar quién o qué es el sujeto. También puede indicar el marco temporal, incluyendo el intervalo y el tiempo. Cuando se analiza un verbo latino como ejercicio, se deconstruyen estas y otras facetas del latín.
El primero de los tiempos simples del modo indicativo es el presente. El presente en el modo indicativo tiene voces activa y pasiva. El presente muestra la acción que está ocurriendo ahora.
El siguiente tiempo es el imperfecto, que transmite una acción no completada en el pasado. Imperfecto significa incompleto o inacabado. Cuando se traduce un verbo imperfecto, a veces funciona el pasado simple. Otras veces, “was” más una terminación “-ing” en el verbo o “used to” más el verbo transmitirán la acción pasada no completada.
El futuro de la primera persona del singular ambulabo se traduce como “I shall walk”, técnicamente. La mayoría de la gente en Estados Unidos, si no en el resto del mundo anglófono, diría “I will walk”. Lo mismo ocurre con la primera persona del plural ambulabimus: técnicamente, es “we shall walk”, pero en la costumbre, es “we will walk”. En la segunda y la tercera persona, es simplemente “caminará” sin calificación.
Entradas relacionadas
Bienvenid@, soy Patricia Gómez y te invito a leer mi blog de interés.