Traducir al ingles una frase en español

Traducir al ingles una frase en español

Traducir a google

¿No tienes ganas de escribir hoy? No importa. Sólo tienes que decir tu frase. Haz clic en el icono del micrófono situado debajo del cuadro de traducción. Tu frase se grabará y se traducirá directamente en el cuadro de destino. También puede hacer que su frase se lea en voz alta en el idioma de destino. Para ello, haga clic en el icono del altavoz situado debajo de la casilla de destino. Esto sí que es práctico, ¿no?

Independientemente del idioma al que traduzcas, el texto resultante se conecta a nuestro diccionario en línea. Haz clic en las palabras individuales del cuadro de texto de salida si quieres saber más sobre su significado. Se le llevará directamente a la entrada del diccionario. ¡Todo completamente detallado y verificable, si es necesario!

Nuestros usuarios lo han pedido – y aquí está: Ahora puede copiar fácilmente su traducción con un solo clic en el botón de copia situado debajo del cuadro de destino e insertarla donde la necesite. También hemos añadido este botón debajo de la casilla de entrada por si también necesitas el texto en otro lugar. ¡Así de sencillo!

Memoq

Puede que pienses en las palabras con “-ing” como verbos. Pero también pueden ser un sustantivo, adjetivos o adverbios. Si puedes saber qué parte de la oración es una palabra con “-ing”, estás en el buen camino para traducirla al español.

Leer más  Descargar usica de youtube

Si una palabra con “-ing” funciona como un verbo, es probable que se utilice en tiempo progresivo. Frases como “Estoy estudiando” y “Ella estaba trabajando” son ejemplos de uso de un tiempo progresivo. En español, los tiempos progresivos se forman de la misma manera que en inglés, utilizando una forma de estar (“to be”) seguida de un gerundio (la forma verbal que termina en -ando o -endo). Sin embargo, tenga en cuenta que los tiempos progresivos se utilizan más en inglés que en español, por lo que puede ser más apropiado utilizar un tiempo simple en su lugar. Vea cómo se pueden traducir las siguientes frases en inglés utilizando los tiempos progresivos o simples:

Es muy común traducir los sujetos de las oraciones “-ing” utilizando el infinitivo español (la forma verbal terminada en -ar, -er o -ir). Sin embargo, a veces hay un sustantivo separado, no una palabra que también es una forma verbal, que puede usarse también o en su lugar. A veces, especialmente cuando la palabra “-ing” es el objeto de un verbo, puede ser necesario reformular la frase para traducirla.

Traducción gratuita del inglés al español

Con el software de traducción, la base de datos de palabras se crea a partir de traducciones existentes en línea. Debido a que estas traducciones pueden provenir de casi cualquier lugar o de cualquier persona, no existe un control de calidad de lo que es gramaticalmente correcto.    Mientras que algunos errores pueden ser pequeños y apenas perceptibles, hay ocasiones en las que toda la estructura de la frase está desordenada y el texto es imposible de entender.

Leer más  Comprensión lectora 3o primaria para imprimir

Con un traductor profesional de inglés a español, usted trabaja con alguien que tiene un conocimiento experto tanto del inglés como del español. No sólo destacan en la gramática, la estructura de las frases y el vocabulario, sino que un traductor profesional entiende los matices y el contexto, asegurándose de que el tono general y el mensaje del documento se mantienen, además de las palabras.

Con el rápido crecimiento de la población hispanohablante, las reuniones de negocios, los manuales de los empleados y muchas otras cosas tienen que estar escritas tanto en inglés como en español. Asegúrese de que está proporcionando información precisa con materiales correctamente traducidos.    En English to Spanish Raleigh, garantizamos una traducción fiable, precisa e impecable a empresas y organizaciones a un precio asequible. Solicite un presupuesto o llámenos al 919-995-2986.

Linguee

Admítelo: has utilizado una herramienta de traducción para ayudarte a leer ese libro tan complejo o para escribir ese correo electrónico tan importante. Seguro que nadie habla de ello en una conversación educada. Después de todo, ¿qué estudiante de español que se precie tocaría algo así? y, de entre todas las cosas, ¿por qué necesitas un sitio web de traducción? Hay tantas maneras de aprender español que es realmente alucinante. Los sitios web de aprendizaje de español pueden ayudar a disparar tus conocimientos de español. Las grandes aplicaciones pueden ayudarte a sonar más como un hablante nativo sobre la marcha. Entonces, ¿por qué trabajar con sitios web de traducción en español cuando todo esto está ahí fuera? Bueno, cuando tienes un gran bloque de texto que necesita ser traducido y una aplicación de diccionario no es suficiente, no verás ninguna vergüenza en recurrir a la tradición consagrada de todos los estudiantes de español: Y, como resulta, estos sitios hacen más que traducir: son excelentes recursos para aprender y practicar el idioma. Descárgalo: Esta entrada del blog está disponible en un cómodo y portátil PDF que

Entradas relacionadas