Traductor mejor que google

Deepl vs google translate

¿A dónde acudes cuando necesitas una traducción rápida a otro idioma? ¿A un amigo o a un diccionario de idiomas?  Puedes utilizar una práctica extensión del navegador si necesitas traducir palabras a menudo. Pero puede que no quieras instalar una o que tu empresa no lo permita.

Estos traductores gratuitos en línea son perfectos para intercambiar rápidamente palabras o frases a otro idioma. Y algunos ofrecen funciones adicionales que los hacen aún mejores. Cuando encuentres el mejor traductor para tus necesidades, no olvides marcarlo para tenerlo siempre a mano.

Otro gran nombre de los traductores es Bing, que utiliza Microsoft Translator. Puedes seleccionar tu idioma de entrada o hacer que el sitio lo detecte automáticamente mientras escribes. Si tienes el micrófono activado, puedes decir el texto que quieres que se traduzca, lo que resulta muy cómodo.

Después de recibir la traducción, tienes opciones para escucharla en voz alta con voz masculina o femenina, compartirla o buscar en Bing con ella. Además, puedes dar a la traducción un pulgar hacia arriba o un pulgar hacia abajo si quieres dar una pequeña opinión. Este traductor ofrece más de 60 idiomas.

Traducir español a sueco

Podrás traducir sin esfuerzo y al instante cualquier cosa que estés leyendo o escribiendo en Chrome. Cuando leas, simplemente selecciona y haz clic con el botón derecho del ratón en el texto que quieras traducir y elige Traducir esta selección.

Tanto si estás escribiendo una publicación en las redes sociales, un mensaje de chat o un correo electrónico, puedes traducir tus propias palabras inmediatamente después de escribirlas. Esto significa que ya no tendrás que copiar, pegar, volver a escribir o salir de Chrome para comunicarte en otro idioma.

Leer más  Imprenta online, servicios adaptados con resultados óptimos

Una vez que esta función se ponga en marcha, podrás traducir páginas web enteras al idioma que desees con un solo clic. O, para facilitar aún más las cosas, puedes elegir que se traduzcan automáticamente todos los sitios web en determinados idiomas para que la experiencia de navegación sea perfecta.

Puedes estar seguro de que estás recibiendo las mejores traducciones posibles para cualquier sitio web o aplicación que estés utilizando. Las traducciones de DeepL superan sistemáticamente a las de la competencia y han demostrado ser tres veces más precisas que las traducciones de las principales empresas tecnológicas.

Del inglés al francés

Sin embargo, la forma en que DeepL presenta estos datos es un poco complicada. Estos datos no incluyen las situaciones en las que las traducciones fueron calificadas como igualmente buenas (o idénticas). Sólo presenta los datos de las situaciones en las que una traducción fue calificada como mejor que otras por los traductores profesionales.

Pero en esas situaciones específicas (en las que un conjunto de traducciones era notablemente mejor que otras, en lugar de ser simplemente iguales/idénticas), DeepL fue el servicio que tuvo las mejores traducciones la mayoría de las veces para los pares de idiomas que se probaron:

Por último, según la opinión generalizada en la web, la mayoría de la gente considera que las traducciones de DeepL son un poco más precisas y naturales. Esto es especialmente cierto en el caso de los pares de idiomas europeos, como ya hemos señalado.

En general, la gente elogia a DeepL por sus traducciones más naturales y por su mejor manejo de los modismos y la jerga locales. Es decir, DeepL traduce un poco mejor el significado y el tono real del contenido, en lugar de traducciones palabra por palabra que pueden ser técnicamente correctas, pero que suenan un poco incómodas o carecen de contexto.

Leer más  Historia del dia del libro

Google translate english

Gracias a su vínculo con el programa shareware LingoClick, Dict.cc también ofrece la función de traducir palabras sueltas de Internet con sólo un clic. Otra cosa que destaca es el gran repertorio de sinónimos y frases, por lo que quien busque una gran selección con el mínimo esfuerzo está bien atendido con Dict.cc.

Conclusión: Linguee es un traductor y un buscador en uno, es decir, los términos de búsqueda se utilizan para dirigirte a páginas de temática similar. Esto lo hace especialmente adecuado para escritores de textos creativos y técnicos.

El servicio de pago “Reverso Localize” combina opciones para traducir, auditar y editar sitios web completos. También es el caso de documentos y presentaciones, CV y contratos. Los enlaces a sitios web de noticias, enciclopedias y búsquedas de imágenes permiten navegar por otros recursos en línea directamente durante la traducción.

Encontrar la aplicación de traducción adecuada puede ser todo un reto debido a la creciente oferta disponible en el mercado. ¿Qué aplicación de traducción es la mejor cuando se viaja al extranjero? Le ofrecemos un resumen detallado de las mejores aplicaciones de traducción para Android e iOS.

Entradas relacionadas