Caja suiza de compensacion

Ausgleichskasse englisch

Si un miembro de una pareja registrada fallece, el superviviente es tratado como viudo. Esto significa que la pareja superviviente sólo tiene derecho a una pensión de supervivencia mientras tenga hijos menores de 18 años.

Si está divorciado, tiene derecho a una pensión en determinadas condiciones (por ejemplo, si tiene un hijo, si se divorcia después de los 45 años, en ambos casos siempre que el matrimonio o la pareja registrada haya durado al menos 10 años).

Para percibir prestaciones complementarias, debe residir habitualmente en Suiza. Si es extranjero, debe haber residido en Suiza sin interrupción durante 10 años (5 años para los refugiados y apátridas).

Sin embargo, sólo las personas con un patrimonio inferior a 100.000 CHF tienen derecho a las prestaciones complementarias. Este umbral está fijado en 200.000 CHF para las parejas y 50.000 CHF para los hijos. No se tiene en cuenta el valor de un edificio utilizado como vivienda por su propietario.

Como cónyuge superviviente (hombre o mujer) de una persona asegurada en el segundo pilar, tiene derecho a una pensión del segundo pilar tras su fallecimiento si tiene uno o varios hijos a su cargo o si tiene al menos 45 años y su matrimonio ha durado al menos 5 años.

Qué es el arrendamiento de personal en suiza

Urs Suter (Director Administrativo, Interiman Group Services SA): “El arrendamiento de personal es un sector extremadamente dinámico y complejo que requiere una enorme flexibilidad y una rápida actuación de los grupos de interés implicados. swisstempcomp / swisstempfamily domina esta complejidad a diario, con una solución de software adecuada y un profundo conocimiento del sector del arrendamiento de personal y de su procesamiento de nóminas”. Roman Cornu (Director General de Global Personal Partner AG): “La complejidad contractual, especialmente en lo que respecta a la contabilidad de nóminas y las declaraciones, requiere una gran flexibilidad y un pensamiento abstracto. swisstempcomp / swisstempfamily aborda este reto y proporciona a las empresas de arrendamiento de personal un software sectorial completo y procesos rápidos para que puedan seguir el ritmo de los requisitos”. Daniel Notter (Director General, Almobau AG): “Apreciamos mucho el asesoramiento y el procesamiento profesional y eficiente que nos proporciona swisstempcomp / swisstempfamily. Nos permite centrarnos en nuestra actividad principal”.

Leer más  Modelo escrito constitucion herencia yacente

Ausgleichskasse schweizerische auszahlung

La Ausgleichskasse Arbeitgeber Basel (Oficina de Compensación de Basilea) (AK 40) es su socio para gestionar de forma rentable los regímenes estatales de seguridad social AHV (Seguro de Vejez y Supervivencia), IV (Seguro de Invalidez DI), EO (fondo por pérdida de ingresos del trabajo), prestación por maternidad y subsidios familiares de forma que se satisfagan las necesidades de los ciudadanos. Generamos un volumen de negocio anual consolidado de más de 4.000 millones de francos suizos, lo que nos convierte en una de las mayores cajas de compensación de Suiza. Por ello, tenemos una amplia experiencia en la resolución de los problemas más complejos e inusuales, de la que usted se beneficia directamente como cliente. Debido al alcance mundial de muchas de nuestras empresas afiliadas, somos uno de los principales proveedores de servicios cuando se trata de la asignación de personal en el mercado internacional. Para los trabajadores transfronterizos, celebramos regularmente jornadas de información pública con las autoridades francesas y alemanas sobre seguridad social, subsidios familiares, trabajo e impuestos.

La Ausgleichskasse Arbeitgeber Basel está presente en todos los cantones y regiones lingüísticas de Suiza. Las empresas que tienen sucursales en varios cantones pueden tramitar los 26 reglamentos cantonales diferentes sobre prestaciones familiares con nosotros como único punto de contacto (en lugar de 26 oficinas cantonales).

Ahv auszahlung für ausländer

En caso de fallecimiento tras un accidente, también se abonan prestaciones a los supervivientes en virtud del seguro de accidentes (véase el capítulo sobre el seguro de accidentes). ¿Qué condiciones debo cumplir? Prestaciones del régimen básico (1er pilar)

Leer más  Cuando empieza el tercer trimestre

Si fallece un miembro de una pareja registrada, el superviviente es considerado como viudo. Esto significa que la pareja superviviente sólo tiene derecho a una pensión de supervivencia mientras tenga hijos menores de 18 años.

Si está divorciado, tiene derecho a una pensión en determinadas condiciones (por ejemplo, si tiene un hijo, si se divorcia después de los 45 años, en ambos casos siempre que el matrimonio o la pareja registrada haya durado al menos 10 años).

Para percibir prestaciones complementarias, debe residir habitualmente en Suiza. Si es extranjero, debe haber residido en Suiza sin interrupción durante 10 años (5 años para los refugiados y apátridas).

Sin embargo, sólo las personas con un patrimonio inferior a 100.000 CHF tienen derecho a las prestaciones complementarias. Este umbral está fijado en 200.000 CHF para las parejas y 50.000 CHF para los hijos. No se tiene en cuenta el valor de un edificio utilizado como vivienda por su propietario.

Entradas relacionadas