Contenidos
Impuesto especial sobre determinados medios de transporte modelo 576
autoridad fiscal española
Notas. Las referencias a “crédito” que aparecen a continuación se refieren a los créditos o a los pagos permitidos aplicables. No reclame los créditos o pagos por el combustible vendido o utilizado después del año en que expiran, a menos que se prorroguen de nuevo.
Para las reclamaciones realizadas a partir del 8 de enero de 2018, “mezcla de combustible alternativo” significa una mezcla de combustible imponible y combustible alternativo que no sea gas licuado de petróleo (GLP), gas natural comprimido (GNC), gas natural licuado (GNL), gas licuado derivado de la biomasa y gas comprimido derivado de la biomasa. Para solicitar el crédito por mezcla de combustibles alternativos para 2018 o 2019, debe presentar el formulario 720-X, Declaración trimestral modificada del impuesto federal sobre el consumo. .
Extensión del impuesto sobre la responsabilidad por derrames de petróleo. El impuesto de la sección 4611 sobre el petróleo crudo recibido (impuesto sobre el derrame de petróleo nacional), o los productos del petróleo ingresados (impuesto sobre el derrame de petróleo importado), se extiende hasta 2025.
Reducción de la cuota del impuesto especial. A efectos del impuesto sobre la renta federal, reduzca su deuda tributaria por el impuesto especial de la sección 4081 por el importe del crédito del impuesto especial permitido en virtud de la sección 6426(c) o (e) y su deuda tributaria por el impuesto especial de la sección 4041 por el importe de su crédito del impuesto especial permitido en virtud de la sección 6426(d), al determinar su deducción por dichos impuestos especiales o su deducción por el coste de los bienes vendidos atribuible a dichos impuestos especiales.
declaración de impuestos en españa
1997, c. 3, art. 116.1.2. A los efectos del presente título y de la normativa elaborada en virtud del mismo, toda referencia al cónyuge de una persona física o al matrimonio se interpretará como si se aplicaran las normas establecidas en la sección 2.2.1 de la Ley de impuestos (capítulo I-3), con las modificaciones necesarias.
2005, c. 1, s. 348.2. Salvo que se disponga lo contrario en el presente título, cuando se exija que un importe o una cifra se determine o calcule mediante una fórmula algebraica o de acuerdo con ella, si el importe o la cifra, una vez determinados o calculados, fueran negativos de no ser por esta sección, se considerarán nulos.
1991, c. 67, art. 2.3. Se considera que las personas emparentadas no tratan entre sí en condiciones de igualdad y es una cuestión de hecho si las personas no emparentadas estaban, en un momento determinado, tratando entre sí en condiciones de igualdad.Las personas están emparentadas entre sí si, en virtud de los artículos 17 y 19 a 21 de la Ley de Impuestos (capítulo I-3), están emparentadas entre sí a efectos de dicha Ley.
agencia tributaria española agencia gubernamental
Estas demandas fueron presentadas ante el tribunal de distrito de los Estados Unidos para el distrito sur de Ohio (división este) por los apelantes, que son corporaciones de ferrocarriles de Ohio, para prohibir la certificación y recaudación por parte de los apelados de un impuesto que el estado estaba tratando de aplicar sobre el privilegio de llevar a cabo negocios en ese estado. Los apelantes alegaron que este impuesto violaba las cláusulas del debido proceso y de la igualdad de protección de la 14ª Enmienda, y la cláusula de comercio de la Constitución Federal, así como el preámbulo y los artículos 1, 2 y 19 de la Constitución de Ohio.
El tribunal de distrito autorizó una orden de restricción y, posteriormente, las peticiones de los apelantes de medidas cautelares temporales se presentaron ante tres jueces, uno de los cuales era un juez de circuito, de conformidad con el artículo 266 del Código Judicial (36 Stat. at L. 1162, cap. 231, U. S. Comp. Stat. Supp. 1911, p. 236), que entró en vigor poco después de que se presentaran los proyectos de ley. Los dos casos se argumentaron y consideraron conjuntamente, sobre los hechos alegados en los proyectos de ley, que fueron, a los efectos de las mociones, concedidos como verdaderos por los apelados, y, después de la consideración, las medidas cautelares fueron rechazadas. 203 Fed. 537.
Impuesto especial sobre determinados medios de transporte modelo 576 2022
El impuesto grava la totalidad del precio, ya sea pagado en forma de dinero, promesas, trueque o cualquier otra cosa de valor. Incluye el importe de las obligaciones asumidas por el comprador, el valor de los servicios prestados por el vendedor y, salvo en el caso de los cupones federales de alimentos, el valor nominal de cualquier cupón por el que el vendedor pueda obtener un reembolso de otra fuente. El precio imponible no se reduce por ningún gasto o coste de la mano de obra o del servicio prestado, del material utilizado o de cualquier bien vendido, excepto en los casos que se explican a continuación.
La base imponible puede reducirse por los gastos de instalación, servicios profesionales, pago de intereses y servicios de entrega. Además, el impuesto no se aplica a los impuestos especiales sobre el consumo, los depósitos, los descuentos en efectivo y los cargos por propinas obligatorias en las ventas de alimentos y bebidas para grupos de diez o menos personas. Las reducciones de la base imponible deben darse a conocer al comprador mediante documentos justificativos existentes en el momento de la venta. Sin embargo, si estos cargos se incluyen en un precio global sin declaración separada, el impuesto debe cobrarse sobre el importe total de la venta.
Entradas relacionadas
Bienvenid@, soy Patricia Gómez y te invito a leer mi blog de interés.