Nombre oficial de suiza

Nombre oficial de suiza

zona de suiza

La primera letra “C” significa simplemente Confoederatio, en lenguaje moderno, Confederación. La historia de la segunda letra “H” es mucho más complicada. En resumen, una tribu celta nombró el territorio suizo en honor a ellos mismos: Helvetia, después de la batalla de Bibracte con Julio César. Poblaron Suiza hace 2.000 años. Por cierto, el nombre formal de la moderna Confederación Suiza es Confoederatio Helvetica.

Las raíces de la Confederatio suiza se remontan a 1291, pero el Estado federal moderno se fundó en 1848, 50 años después de que las fuerzas revolucionarias francesas invasoras proclamaran la República Helvética. Su nombre formal es en latín, Confoederatio Helvetica, una forma de tratar por igual a las cuatro culturas diferentes presentes en la Confoederación Suiza. ¡A pesar de Bibracte y de Julio César!

¿No está claro para todos ustedes? No estamos presumiendo cuando decimos que tenemos el mejor queso y el mejor chocolate del mundo, los relojes más fiables del planeta, las vacas más felices de todas, unos sistemas sanitarios y educativos excelentes, unos paisajes impresionantes y una democracia ejemplar. En el Informe Mundial sobre la Felicidad 2021, Suiza ocupa el cuarto lugar, por lo que incluso la población suiza es muy feliz aquí.

capital de suiza

El nombre inglés de Suiza es un compuesto que contiene Switzer, un término obsoleto para referirse a los suizos, que estuvo en uso durante los siglos XVI al XIX[1]. El adjetivo inglés Swiss es un préstamo del francés Suisse, también en uso desde el siglo XVI.

El nombre suizo alemán del país es homófono al del cantón y la localidad, pero se distingue por el uso del artículo definido (d’Schwiiz [tʃviːts] para la Confederación, pero simplemente Schwyz [ʃviːts] para el cantón y la localidad)[2].

El topónimo Schwyz se menciona por primera vez en el año 972, como villa Suittes. Su etimología es incierta, puede derivar de un nombre germánico en *swiþ- ‘fuerza’ o de una palabra germánica (*swint-) o celta (*sveit-) para “claro”[nota 1] El nombre se registra como Schwitz en el siglo XIII, y en los siglos XVII a XVIII a menudo como Schweitz. La grafía de y para [iː] se origina como ligadura ij en la escritura del siglo XV.

Los cronistas suizos de los siglos XV y XVI presentan a un legendario fundador epónimo, un tal Suit (Swit, Schwyt, Switer), líder de una población que emigró desde Suecia debido a una hambruna. Se dice que Suit derrotó a su hermano Scheijo (o Scheyg) en un combate singular en una disputa por el liderazgo del nuevo asentamiento.

suiza lenguas oficiales romanche

El nombre inglés de Suiza es un compuesto que contiene Switzer, un término obsoleto para referirse a los suizos, que estuvo en uso durante los siglos XVI al XIX.[1] El adjetivo inglés Swiss es un préstamo del francés Suisse, también en uso desde el siglo XVI.

El nombre suizo alemán del país es homófono al del cantón y la localidad, pero se distingue por el uso del artículo definido (d’Schwiiz [tʃviːts] para la Confederación, pero simplemente Schwyz [ʃviːts] para el cantón y la localidad)[2].

El topónimo Schwyz se menciona por primera vez en el año 972, como villa Suittes. Su etimología es incierta, puede derivar de un nombre germánico en *swiþ- ‘fuerza’ o de una palabra germánica (*swint-) o celta (*sveit-) para “claro”[nota 1] El nombre se registra como Schwitz en el siglo XIII, y en los siglos XVII a XVIII a menudo como Schweitz. La grafía de y para [iː] se origina como ligadura ij en la escritura del siglo XV.

Los cronistas suizos de los siglos XV y XVI presentan a un legendario fundador epónimo, un tal Suit (Swit, Schwyt, Switer), líder de una población que emigró desde Suecia debido a una hambruna. Se dice que Suit derrotó a su hermano Scheijo (o Scheyg) en un combate singular en una disputa por el liderazgo del nuevo asentamiento.

alemania

El nombre inglés de Suiza es un compuesto que contiene Switzer, un término obsoleto para referirse a los suizos, que estuvo en uso durante los siglos XVI al XIX[1]. El adjetivo inglés Swiss es un préstamo del francés Suisse, también en uso desde el siglo XVI.

El nombre suizo alemán del país es homófono al del cantón y la localidad, pero se distingue por el uso del artículo definido (d’Schwiiz [tʃviːts] para la Confederación, pero simplemente Schwyz [ʃviːts] para el cantón y la localidad)[2].

El topónimo Schwyz se menciona por primera vez en el año 972, como villa Suittes. Su etimología es incierta, puede derivar de un nombre germánico en *swiþ- ‘fuerza’ o de una palabra germánica (*swint-) o celta (*sveit-) para “claro”[nota 1] El nombre se registra como Schwitz en el siglo XIII, y en los siglos XVII a XVIII a menudo como Schweitz. La grafía de y para [iː] se origina como ligadura ij en la escritura del siglo XV.

Los cronistas suizos de los siglos XV y XVI presentan a un legendario fundador epónimo, un tal Suit (Swit, Schwyt, Switer), líder de una población que emigró desde Suecia debido a una hambruna. Se dice que Suit derrotó a su hermano Scheijo (o Scheyg) en un combate singular en una disputa por el liderazgo del nuevo asentamiento.

Leer más  Ver movistar liga online gratis

Entradas relacionadas